ВОПРОС К ЮРИСТАМ по авторскому праву...


Постоянный посетитель





1305 1
Russian Federation Lobnya
13 г. назад
ВОПРОС К ЮРИСТАМ по авторскому праву...
1. Публикация на территории РФ перевода литературы с иностранного языка на русский является нарушением авторских прав ?
Или к переводу никто не докопается ?

2. Если книга на иностранном языке закуплена и используется библиотекой, то есть ли какие то препятствия для того что бы библиотека заказала перевод и держала у себя в электронном или печатном виде копию иностранного издания ?
2008-12-16 добавлено 16/12/2008 13:15:57#136447

Постоянный посетитель





2391 1
Russian Federation Omsk
11 г. назад
Как хорошо, когда рядом есть опытные юристы, готовые помочь!

Изменено 16-12-2008 автор Лиса Боа
2008-12-16 добавлено 16/12/2008 20:19:18#136635

Советник






719
Russian Federation Moscow
10 г. назад
ra-x


"Good God! Canst thou not come in by usual way as descent people do? Sir..." АБС
2008-12-16 добавлено 16/12/2008 20:34:06#136640

Постоянный посетитель





1305 1
Russian Federation Lobnya
13 г. назад
Игорь Барсуков


к примеру ?
2008-12-16 добавлено 16/12/2008 21:30:43#136653

Советник






719
Russian Federation Moscow
10 г. назад
ra-x


1. Все желающие могут купить книгу и прочесть ее. Как во всем мире и делают.

2. Договориться с автором о переводе и издании его книги на нужном языке. Так тоже во всем мире делают.

3. Некто, сколько-нибудь понимающий в предмете, может написать и опубликовать в интернете соответствующий очерк, на подходящем языке, своими словами, не передирая картинок и текст целиком, и сославшись на источник(и). Так тоже многие делают, но, к сожалению, качество зависит от степени понимания. Впрочем, это и с книгами так.
2008-12-16 добавлено 16/12/2008 21:50:14#136657

Создать новую темуБыстрый ответ